Português Inglês
passa raisin
passa de Corinto currant
passa de Corinto-arbusto currant-bush
passa de Corinto-atole currant-jam
passa de Corinto-folha currant-leaf
passa de uva sultana sultanao
passa fora go away
Passa Quatro Passa Quatro
passa-palavra word of mouth
Passacaglia Passacaglia
passada step
passada grande step
passadas footsteps
passadeira runner
passadiço bygone
passado departed
passador colander
passageira passenger
passageira em lista de espera standby
passageira habitual commuter
passageiro passing
passageiro clandestino stowaway
passageiro em lista de espera standby
passageiro habitual commuter
passageiro que viaja em pé straphanger
passagem extract
passagem (morte) volta passingare
Passagem aérea Airline ticket
passagem de ano turn of the year
passagem de ar e volta airwaysare
Passagem de Drake Drake Passage
passagem de fronteira boundary crossing
passagem de ida e volta round-trip ticket
passagem de metrô subway ticket
passagem de nível grade crossing
passagem de roupa ironing
passagem de ônibus bus ticket
Passagem do Nordeste Northern Sea Route
Passagem do Noroeste Northwest Passage
passagem estreita aislert
passagem hidráulica culvert
passagem subterrânea underpass
Passamento Death throes
passaporte pass
Passaporte Andino Andean passport
Passaporte biométrico Biometric passport
Passaporte Nansen Nansen passport
passar be accepted
passar (em exame)stres) parole
passar (à máquina)tres) parole
passar a pass on to
passar a esponja sponge off
passar a ferro press
passar a limpo write up
passar a marcha change gear
passar a noite em stay the night
passar a noite em claro burn the midnight oil
passar a vista em run through
passar a vista por scan
passar adiante foist
passar adiante (estoque) parole
passar ao redor run around
passar as folhas de leaf through
passar aspirador de pó vacuum
passar batido whizz past
passar bem sem do without
passar conversa de vendedor tout
passar correia em strap down
passar correndo roll by
passar de mão em mão hand round
passar despercebido por alguém slip one's mind
passar dificuldades be financially embarrassed
passar direto overshoot
passar dos limites lay it on
passar em claro watch
passar fome starve
passar ligeiramente sear
passar mal com hate
passar manteiga butter
passar o esfregão mop
passar o negócio adiante sell out
passar o pano wipe up
passar o pente em scour
passar o pente fino screen
passar o tempo pass