A Simple Plan | A Simple Plan |
A Sociedade do Anel | The Fellowship of the Ring |
A Sociedade do Espetáculo | The Society of the Spectacle |
A Song For You | A Song for You |
a sorte favorece os audazes | fortune favors the bold |
a sotavento | leeward |
A State of Trance | A State of Trance |
A Streetcar Named Desire | A Streetcar Named Desire |
A Study in Scarlet | A Study in Scarlet |
A Tale of Two Cities | A Tale of Two Cities |
A Taste of Honey | A Taste of Honey |
A Teixeira | A Teixeira |
A Tempestade | The Tempest |
a tempo | in timem |
A Tentação de Santo Antônio | The Temptation of Saint Anthony |
A Thousand Acres | A Thousand Acres |
A Thousand Clowns | A Thousand Clowns |
A Time to Kill | A Time to Kill |
a toa | in vain |
a toda hora | repeatedly |
a toda pressa | quickly |
a toda velocidade | hotfoot |
A Torre Negra | The Dark Tower |
a tralha toda | caboodle |
a transportar (escrita) | carried forward (cd. forwd.) |
A Triumph For Man | A Triumph for Man |
a troco de quê _ | what on earth for _ |
A Troll in Central Park | A Troll in Central Park |
A Tulipa Negra | The Black Tulip |
A Turma do Pateta | Goof Troop |
A Twist in the Myth | A Twist in the Myth |
a título de favor | ex gratia |
a título oficial | for the record |
A uma taça feita de um crânio humano | Lines Inscribed Upon a Cup Formed From a Skull |
A União | The Union |
A Usurpadora | La usurpadora |
A Veiga | A Veiga |