PT DE Traduções de Português Alemão para Zug
Obteve 61 resultados para o termo de pesquisa Zug
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
Zug (n) [Umzug] {m} | procissão (n) {f} [Umzug] | |||
Zug (n) [Umzug] {m} | cortejo (n) [Umzug] | |||
Zug (n) [Einatmen] {m} | fôlego (n) [Einatmen] | |||
Zug (n) [Einatmen] {m} | trago (n) {m} [Einatmen] | |||
Zug (n) [Getränke] {m} | trago (n) {m} [Getränke] | |||
Zug (n) [Einatmen] {m} | chupada (n) [Einatmen] | |||
Zug (n) [Wanderung] {m} | bandada (n) [Wanderung] | |||
Zug (n) [Menschenführung] {m} | pelotão (n) {m} [Menschenführung] | |||
Zug (n) [Wanderung] {m} | marcha (n) {f} [Wanderung] | |||
Zug (n) [militärisch] {m} | pelotão (n) {m} [militärisch] | |||
Zug (n) [Luftzug] {m} | corrente de ar (n) {f} [Luftzug] | |||
Zug (n) [Spiel] {m} | lance (n) {m} [Spiel] | |||
Zug (n) [Wind] {m} | corrente de ar (n) {f} [Wind] | |||
Zug (n) [Vorgang] {m} | tração (n) {f} [Vorgang] | |||
Zug (n) [Vorgang] {m} | puxada (n) {f} [Vorgang] | |||
Zug (n) [Fahrzeug] {m} | comboio (n) {m} [Fahrzeug] | |||
Zug (n) [Fahrzeug] {m} | trem (n) {m} [Fahrzeug] | |||
Zug (n) [allgemein] {m} | comboio (n) {m} [allgemein] | |||
Zug (n) [Bahnlinien] {m} | trem (n) {m} [Bahnlinien] | |||
Zug [Biologie] {m} | migração {f} [Biologie] | |||
Zug {m} | Trem | |||
Zug (v n) [one's chance to make a move in a game] {m} | jogada (v n) [one's chance to make a move in a game] | |||
Zug {m} | combóio | |||
Zug (n v) [line of connected cars or carriages] {m} | trem (n v) {m} [line of connected cars or carriages] | |||
Zug [militärisch] {m} | tropas em formação {f} [militärisch] | |||
Zug (n) [militärisch] {m} | tropas em formação (n) {f} [militärisch] | |||
Zug [Bahnlinien] {m} | trem {m} [Bahnlinien] | |||
Zug (n) [Rauchen] {m} | baforada (n) {f} [Rauchen] | |||
Zug (n) [Biologie] {m} | migração (n) {f} [Biologie] | |||
Zug [Clans - Stämme] {m} | migração {f} [Clans - Stämme] | |||
Zug (n) [Clans - Stämme] {m} | migração (n) {f} [Clans - Stämme] | |||
Zug [Eigenschaft] {m} | lineamento {m} [Eigenschaft] | |||
Zug [Rauchen] {m} | baforada {f} [Rauchen] | |||
Zug [militärisch] {m} | pelotão {m} [militärisch] | |||
Zug (n) [Eigenschaft] {m} | lineamento (n) {m} [Eigenschaft] | |||
Zug (n) [Gesicht] {m} | feição (n) {f} [Gesicht] | |||
Zug {m} | característica {f} | |||
Zug [Sportarten - Schwimmen] {m} | braçada {f} [Sportarten - Schwimmen] | |||
Zug (n) [Sportarten - Schwimmen] {m} | braçada (n) {f} [Sportarten - Schwimmen] | |||
Zug (n v) [particular style of swimming] {m} | estilo (n v) {m} [particular style of swimming] | |||
Zug [militärisch] {m} | formação {f} [militärisch] | |||
Zug (n) [militärisch] {m} | formação (n) {f} [militärisch] | |||
Zug [Eigenschaft] {m} | traço {m} [Eigenschaft] | |||
Zug [Gesicht] {m} | traço {m} [Gesicht] | |||
Zug (n v) [line drawn with a pen or pencil] {m} | traço (n v) {m} [line drawn with a pen or pencil] | |||
Zug [Gesicht] {m} | feição {f} [Gesicht] | |||
Zug (v n) [one's chance to make a move in a game] {m} | vez (v n) {f} [one's chance to make a move in a game] | |||
Zug [Getränke] {m} | trago {m} [Getränke] | |||
Zug (n) [an amount of liquid that is drunk in one swallow] {m} | trago (n) {m} [an amount of liquid that is drunk in one swallow] | |||
Zug (n v) [line of connected cars or carriages] {m} | comboio (n v) {m} [line of connected cars or carriages] | |||
Zug [Getränke] {m} | golada {f} [Getränke] | |||
Zug (n) [Getränke] {m} | golada (n) {f} [Getränke] | |||
Zug [Getränke] {m} | gole {m} [Getränke] | |||
Zug (n) [Getränke] {m} | gole (n) {m} [Getränke] | |||
Zug (n) [a current of air] {m} | corrente (n) {f} [a current of air] | |||
Zug [Wind] {m} | corrente de ar {f} [Wind] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de zug | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
Ausdruck [Zeichen] m | termo {m} | |||
Hinweis [Zeichen] m | sugestão {f} | |||
Ruf [Zeichen] m | fama {f} | |||
Signal [Zeichen] n | sinal {m} | |||
Beweis [Zeichen] m | sinal {m} | |||
Merkmal [Zeichen] n | traço {m} | |||
Kennzeichen [Zeichen] n | atributo {m} | |||
Argument [Zeichen] n | argumento {m} | |||
Spur [Zeichen] f | vestígio {m} | |||
Probe [Zeichen] f | prova {f} | |||
Vorzeichen [Zeichen] n | presságio {m} | |||
Anzeichen [Zeichen] n | presságio {m} | |||
Attribut [Zeichen] n | atributo {m} | |||
Äußerung [Zeichen] (f | manifestação {f} | |||
Fleck [Zeichen] m | nódoa {f} | |||
Stempel [Zeichen] m | selo {m} | |||
Indikator [Zeichen] | indicador {m} | |||
Bote [Zeichen] m | mensageiro {m} | |||
Symptom [Zeichen] n | sintoma {m} | |||
Abzeichen [Zeichen] n | insígnia {f} |