Obteve 61 resultados para o termo de pesquisa Zug
DE Alemão PT Português
Zug (n) [Umzug] {m} traço (n) {m} [Umzug]
Zug (n) [Umzug] {m} rasgo (n) {m} [Umzug]
Zug (n) [Gesicht] {m} traço (n) {m} [Gesicht]
Zug (n) [Eigenschaft] {m} traço (n) {m} [Eigenschaft]
Zug (n) [Umzug] {m} préstito (n) {m} [Umzug]
DE Alemão PT Português
Zug (n) [Umzug] {m} procissão (n) {f} [Umzug]
Zug (n) [Umzug] {m} cortejo (n) [Umzug]
Zug (n) [Einatmen] {m} fôlego (n) [Einatmen]
Zug (n) [Einatmen] {m} trago (n) {m} [Einatmen]
Zug (n) [Getränke] {m} trago (n) {m} [Getränke]
Zug (n) [Einatmen] {m} chupada (n) [Einatmen]
Zug (n) [Wanderung] {m} bandada (n) [Wanderung]
Zug (n) [Menschenführung] {m} pelotão (n) {m} [Menschenführung]
Zug (n) [Wanderung] {m} marcha (n) {f} [Wanderung]
Zug (n) [militärisch] {m} pelotão (n) {m} [militärisch]
Zug (n) [Luftzug] {m} corrente de ar (n) {f} [Luftzug]
Zug (n) [Spiel] {m} lance (n) {m} [Spiel]
Zug (n) [Wind] {m} corrente de ar (n) {f} [Wind]
Zug (n) [Vorgang] {m} tração (n) {f} [Vorgang]
Zug (n) [Vorgang] {m} puxada (n) {f} [Vorgang]
Zug (n) [Fahrzeug] {m} comboio (n) {m} [Fahrzeug]
Zug (n) [Fahrzeug] {m} trem (n) {m} [Fahrzeug]
Zug (n) [allgemein] {m} comboio (n) {m} [allgemein]
Zug (n) [Bahnlinien] {m} trem (n) {m} [Bahnlinien]
Zug [Biologie] {m} migração {f} [Biologie]
Zug {m} Trem
Zug (v n) [one's chance to make a move in a game] {m} jogada (v n) [one's chance to make a move in a game]
Zug {m} combóio
Zug (n v) [line of connected cars or carriages] {m} trem (n v) {m} [line of connected cars or carriages]
Zug [militärisch] {m} tropas em formação {f} [militärisch]
Zug (n) [militärisch] {m} tropas em formação (n) {f} [militärisch]
Zug [Bahnlinien] {m} trem {m} [Bahnlinien]
Zug (n) [Rauchen] {m} baforada (n) {f} [Rauchen]
Zug (n) [Biologie] {m} migração (n) {f} [Biologie]
Zug [Clans - Stämme] {m} migração {f} [Clans - Stämme]
Zug (n) [Clans - Stämme] {m} migração (n) {f} [Clans - Stämme]
Zug [Eigenschaft] {m} lineamento {m} [Eigenschaft]
Zug [Rauchen] {m} baforada {f} [Rauchen]
Zug [militärisch] {m} pelotão {m} [militärisch]
Zug (n) [Eigenschaft] {m} lineamento (n) {m} [Eigenschaft]
Zug (n) [Gesicht] {m} feição (n) {f} [Gesicht]
Zug {m} característica {f}
Zug [Sportarten - Schwimmen] {m} braçada {f} [Sportarten - Schwimmen]
Zug (n) [Sportarten - Schwimmen] {m} braçada (n) {f} [Sportarten - Schwimmen]
Zug (n v) [particular style of swimming] {m} estilo (n v) {m} [particular style of swimming]
Zug [militärisch] {m} formação {f} [militärisch]
Zug (n) [militärisch] {m} formação (n) {f} [militärisch]
Zug [Eigenschaft] {m} traço {m} [Eigenschaft]
Zug [Gesicht] {m} traço {m} [Gesicht]
Zug (n v) [line drawn with a pen or pencil] {m} traço (n v) {m} [line drawn with a pen or pencil]
Zug [Gesicht] {m} feição {f} [Gesicht]
Zug (v n) [one's chance to make a move in a game] {m} vez (v n) {f} [one's chance to make a move in a game]
Zug [Getränke] {m} trago {m} [Getränke]
Zug (n) [an amount of liquid that is drunk in one swallow] {m} trago (n) {m} [an amount of liquid that is drunk in one swallow]
Zug (n v) [line of connected cars or carriages] {m} comboio (n v) {m} [line of connected cars or carriages]
Zug [Getränke] {m} golada {f} [Getränke]
Zug (n) [Getränke] {m} golada (n) {f} [Getränke]
Zug [Getränke] {m} gole {m} [Getränke]
Zug (n) [Getränke] {m} gole (n) {m} [Getränke]
Zug (n) [a current of air] {m} corrente (n) {f} [a current of air]
Zug [Wind] {m} corrente de ar {f} [Wind]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de zug PT Traduções
Ausdruck [Zeichen] m termo {m}
Hinweis [Zeichen] m sugestão {f}
Ruf [Zeichen] m fama {f}
Signal [Zeichen] n sinal {m}
Beweis [Zeichen] m sinal {m}
Merkmal [Zeichen] n traço {m}
Kennzeichen [Zeichen] n atributo {m}
Argument [Zeichen] n argumento {m}
Spur [Zeichen] f vestígio {m}
Probe [Zeichen] f prova {f}
Vorzeichen [Zeichen] n presságio {m}
Anzeichen [Zeichen] n presságio {m}
Attribut [Zeichen] n atributo {m}
Äußerung [Zeichen] (f manifestação {f}
Fleck [Zeichen] m nódoa {f}
Stempel [Zeichen] m selo {m}
Indikator [Zeichen] indicador {m}
Bote [Zeichen] m mensageiro {m}
Symptom [Zeichen] n sintoma {m}
Abzeichen [Zeichen] n insígnia {f}