Obteve um resultado para o termo de pesquisa sich heraushalten
Ir para
DE Alemão PT Português
sich heraushalten ficar de fora

DE PT Traduções para sich

sich (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded] retirar (v) [to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded]
sich (v n) [bring to, or direct toward, a common center] concentrar (v n) [bring to, or direct toward, a common center]
sich (v n) [military: to appear or present oneself] apresentar-se (v n) [military: to appear or present oneself]
sich (v) [to withdraw from] fugir (v) [to withdraw from]
sich (v n) [to pass from here to there; to transmit] viajar (v n) [to pass from here to there; to transmit]
sich (v) [take action with respect to (someone or something)] lidar (v) [take action with respect to (someone or something)]
sich (v) [to relax or rest] sossegar (v) [to relax or rest]
sich [allgemein] você [allgemein]
sich (o) [allgemein] você (o) [allgemein]
sich [allgemein] tu [allgemein]

DE PT Traduções para heraushalten

heraushalten (v) [Gemütlichkeit] (sich) ficar de fora (v) [Gemütlichkeit]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de sich heraushalten PT Traduções
zurückziehen [abwenden] tirar
zurücktreten [abwenden] retroceder
widerrufen [abwenden] revocar
absagen [abwenden] tirar o corpo fora
entsagen [abwenden] virar-se sem (informal)
sich drücken [abwenden] esquivar
wegschieben [abwenden] empurrar (informal)
sich lösen [abwenden] soltar
sich wenden [abwenden] rebelar-se (v n)
abkehren [abwenden] virar
fehlen [fernbleiben] ser o problema
ausbleiben [fernbleiben] não vir
schwänzen [fernbleiben] matar aula (slang)
sich entziehen [fernbleiben] gazetear
abspringen [abrücken von] soltar
ausstechen [abrücken von] exceler
Abstand nehmen von [abrücken von] manter-se afastado de
abwenden [sich heraushalten] voltar-se de costas
fernbleiben [sich heraushalten] ausentar (adj prep v)