Obteve 52 resultados para o termo de pesquisa schwach
DE Alemão PT Português
schwach (a) [Kraft] fraco (a) {m} [Kraft]
schwach (a) [körperliche Verfassung] fraco (a) {m} [körperliche Verfassung]
schwach (a) [Wirtschaft] fraco (a) {m} [Wirtschaft]
schwach (a) [Grund] fraco (a) {m} [Grund]
schwach (a) [Gesundheit] fraco (a) {m} [Gesundheit]
DE Alemão PT Português
schwach (a) [Bericht] fraco (a) {m} [Bericht]
schwach (adj) [not clearly expressed] vago (adj) [not clearly expressed]
schwach [Bericht] esfarrapado [Bericht]
schwach (a) [Kontrolle] lânguido (a) [Kontrolle]
schwach (adj) [lacking in force or ability] frouxo (adj) {m} [lacking in force or ability]
schwach (a) [Bericht] esfarrapado (a) [Bericht]
schwach (a) [Kontrolle] frouxo (a) {m} [Kontrolle]
schwach [allgemein] débil [allgemein]
schwach [Kontrolle] frouxo {m} [Kontrolle]
schwach (adj n v) [lacking strength] lânguido (adj n v) [lacking strength]
schwach (a) [allgemein] débil (a) [allgemein]
schwach (a) [Körper] melindroso (a) [Körper]
schwach [körperliche Verfassung] débil [körperliche Verfassung]
schwach (a) [körperliche Verfassung] débil (a) [körperliche Verfassung]
schwach (adj) [lacking in force or ability] débil (adj) [lacking in force or ability]
schwach (adj n v) [lacking strength] débil (adj n v) [lacking strength]
schwach [leise] vagamente [leise]
schwach (o) [leise] vagamente (o) [leise]
schwach [leise] obscuramente [leise]
schwach (o) [leise] obscuramente (o) [leise]
schwach [leise] indistintamente [leise]
schwach (o) [leise] indistintamente (o) [leise]
schwach [Grund] sem peso [Grund]
schwach (a) [Grund] sem peso (a) [Grund]
schwach (adj v) [deficient in physical strength] fraco (adj v) {m} [deficient in physical strength]
schwach (a) [Wichtigkeit] insignificante (a) [Wichtigkeit]
schwach [Bericht] pobre {m} [Bericht]
schwach (a) [Bericht] pobre (a) {m} [Bericht]
schwach [Gesundheit] enfraquecido [Gesundheit]
schwach (a) [Gesundheit] enfraquecido (a) [Gesundheit]
schwach [Körper] sensível [Körper]
schwach (a) [Körper] sensível (a) [Körper]
schwach [Bericht] fraco {m} [Bericht]
schwach [Gesundheit] fraco {m} [Gesundheit]
schwach [Grund] fraco {m} [Grund]
schwach [Wirtschaft] fraco {m} [Wirtschaft]
schwach [Kontrolle] lânguido [Kontrolle]
schwach (adj) [dilute, lacking in taste or potency] fraco (adj) {m} [dilute, lacking in taste or potency]
schwach (adj) [grammar: regular in inflection] fraco (adj) {m} [grammar: regular in inflection]
schwach [körperliche Verfassung] fraco {m} [körperliche Verfassung]
schwach (adj) [lacking in force or ability] fraco (adj) {m} [lacking in force or ability]
schwach [körperliche Verfassung] frágil [körperliche Verfassung]
schwach (a) [körperliche Verfassung] frágil (a) [körperliche Verfassung]
schwach [Körper] melindroso [Körper]
schwach [Wichtigkeit] insignificante [Wichtigkeit]
schwach [Wichtigkeit] tênue [Wichtigkeit]
schwach (a) [Wichtigkeit] tênue (a) [Wichtigkeit]

Traduções de Alemão Português