Obteve 30 resultados para o termo de pesquisa posição
PT Português DE Alemão
posição (n) {f} Position (n) {f}
posição (n) [opinion or point of view] {f} point de vue (n) [opinion or point of view] (n)
posição (n) [manner, posture, or pose in which one stands] {f} Positur (n) {f} [manner, posture, or pose in which one stands]
posição (n) [esportes] {f} Positur (n) {f} [esportes]
posição (n) [opinion or point of view] {f} Haltung (n) {f} [opinion or point of view]
PT Português DE Alemão
posição (v n) [resolute, unwavering position] {f} Standpunkt (v n) {m} [resolute, unwavering position]
posição (n) [pensamento] {f} Standpunkt (n) {m} [pensamento]
posição (n) [opinion or point of view] {f} Standpunkt (n) {m} [opinion or point of view]
posição (n) [grau] {f} Rang (n) {m} [grau]
posição (n) [situação] {f} Lage (n) {f} [situação]
posição (n) [position vis-à-vis surroundings] {f} Lage (n) {f} [position vis-à-vis surroundings]
posição (n) [localização] {f} Lage (n) {f} [localização]
posição (n) [situação] {f} Position (n) {f} [situação]
posição (n) [grau] {f} Position (n) {f} [grau]
posição (n) [emprego] {f} Position (n) {f} [emprego]
posição (n) [situação] {f} Situation (n) {f} [situação]
posição {f} Ort {m}
posição (n) [grau] {f} Stelle (n) {f} [grau]
posição (n) [emprego] {f} Stelle (n) {f} [emprego]
posição (n) [emprego] {f} Posten (n) {m} [emprego]
posição (n) [emprego] {f} Anstellung (n) {f} [emprego]
posição (n) [emprego] {f} Amt (n) {n} [emprego]
posição (n) [opinion or point of view] {f} Verhältnis (n) {n} [opinion or point of view]
posição (n) [pensamento] {f} Überzeugung (n) {f} [pensamento]
posição (n) [pensamento] {f} Meinung (n) {f} [pensamento]
posição (n) [pensamento] {f} Ansicht (n) {f} [pensamento]
posição {f} Platz {m}
posição (n) [pensamento] {f} Einstellung (n) {f} [pensamento]
posição (n) [opinion or point of view] {f} Einstellung (n) {f} [opinion or point of view]
posição (n) [manner, posture, or pose in which one stands] {f} Einstellung (n) {f} [manner, posture, or pose in which one stands]
PT Sinónimos de posição DE Traduções
quadro [caso] m Bild {n}
circunstâncias [caso] f Situation {f}
condição [caso] f Zustand {m}
situação [caso] f Stellung {f}
sensação [palpite] f Gefühl {n}
crença [palpite] f Glaubensbekenntnis {n}
entendimento [palpite] m Vereinbarung {f}
atitude [palpite] f Stellung {f}
opinião [palpite] f Anschauung {f}
ar [postura] m Atemluft
porte [postura] Gangart (f)
colocação [disposição] f Wortverbindung (f)
ponto de vista [atitude] m Standpunkt {m}
lugar [lugar] f Lieblingsaufenthalt (n)