Obteve 65 resultados para o termo de pesquisa klar
DE Alemão PT Português
klar (a) [ungetrübt] claro (a) [ungetrübt]
klar (a) [offensichtlich] óbvio (a) [offensichtlich]
klar (a) [Licht] claro (a) [Licht]
klar (a) [offensichtlich] claro (a) [offensichtlich]
klar (a) [deutlich] claro (a) [deutlich]
DE Alemão PT Português
klar (a) [axiomatisch] claro (a) [axiomatisch]
klar (a) [Wasser] claro (a) [Wasser]
klar (a) [Erklärung] claro (a) [Erklärung]
klar (a) [Behauptung] claro (a) [Behauptung]
klar (a) [offensichtlich] evidente (a) [offensichtlich]
klar [offensichtlich] óbvio [offensichtlich]
klar (a) [offensichtlich] aparente (a) [offensichtlich]
klar [offensichtlich] evidente [offensichtlich]
klar (a) [axiomatisch] evidente (a) [axiomatisch]
klar (adj adv v) [without clouds] limpo (adj adv v) [without clouds]
klar [axiomatisch] evidente [axiomatisch]
klar [denken - sehen] claramente [denken - sehen]
klar (o) [denken - sehen] claramente (o) [denken - sehen]
klar (a) [axiomatisch] axiomático (a) [axiomatisch]
klar (adv) [in a clear manner] claramente (adv) [in a clear manner]
klar [axiomatisch] axiomático [axiomatisch]
klar [Überzeugung] incontestável [Überzeugung]
klar (a) [Erklärung] explícito (a) [Erklärung]
klar (a) [Überzeugung] incontestável (a) [Überzeugung]
klar [Behauptung] perspícuo [Behauptung]
klar (a) [Behauptung] perspícuo (a) [Behauptung]
klar [offensichtlich] inconfundível [offensichtlich]
klar (a) [offensichtlich] inconfundível (a) [offensichtlich]
klar [Wasser] límpido [Wasser]
klar (a) [Wasser] límpido (a) [Wasser]
klar [Erklärung] lúcido [Erklärung]
klar (a) [Erklärung] lúcido (a) [Erklärung]
klar [Licht] luminoso [Licht]
klar (a) [Licht] luminoso (a) [Licht]
klar [Pläne] bem traçado [Pläne]
klar (a) [Pläne] bem traçado (a) [Pläne]
klar (adj adv v) [without clouds] desnublado (adj adv v) [without clouds]
klar (adj adv v) [transparent in colour] claro (adj adv v) [transparent in colour]
klar (a) [Überzeugung] absoluto (a) {m} [Überzeugung]
klar [Erklärung] definido [Erklärung]
klar (a) [Erklärung] definido (a) [Erklärung]
klar [Pläne] definido [Pläne]
klar (a) [Pläne] definido (a) [Pläne]
klar [Behauptung] claro [Behauptung]
klar [Erklärung] claro [Erklärung]
klar [Licht] claro [Licht]
klar [Wasser] claro [Wasser]
klar [axiomatisch] claro [axiomatisch]
klar (adj adv v) [bright, not obscured] claro (adj adv v) [bright, not obscured]
klar [deutlich] claro [deutlich]
klar [offensichtlich] claro [offensichtlich]
klar [offensichtlich] aparente [offensichtlich]
klar [Erklärung] preciso [Erklärung]
klar (a) [Erklärung] preciso (a) [Erklärung]
klar [deutlich] preciso [deutlich]
klar (a) [deutlich] preciso (a) [deutlich]
klar [Erklärung] bem definido [Erklärung]
klar (a) [Erklärung] bem definido (a) [Erklärung]
klar [deutlich] bem definido [deutlich]
klar (a) [deutlich] bem definido (a) [deutlich]
klar [Erklärung] explícito [Erklärung]
klar [Überzeugung] absoluto {m} [Überzeugung]
klar (adj adv v) [free of obstacles] livre (adj adv v) [free of obstacles]
klar [offensichtlich] simples [offensichtlich]
klar (a) [offensichtlich] simples (a) [offensichtlich]

Traduções de Alemão Português

DE Sinónimos de klar PT Traduções
sicher [aber gewiss] sikre (n v)
natürlich [aber gewiss] naturligvis
selbstverständlich [aber gewiss] naturligvis
zweifellos [aber gewiss] utvivlsomt (adv)
allerdings [aber gewiss] dog (adv conj)
verständlich [konkret] forståelig (adj)
unmissverständlich [konkret] utvivlsom (adj)
jawohl [in Ordnung] ja
gut [in Ordnung] god {m}
ja [in Ordnung] ja
rein [klar] god {m}
sichtbar [klar] synlig
sauber [klar] ren
prägnant [klar] koncis
besonnen [klar] sober (adj v)
wolkenlos [klar] klar
transparent [klar] gennemskuelig
deutlich [unverblümt] eksplicit (adj)
einfach [unverblümt] nem
eindeutig [unverblümt] eksplicit (adj)