PT DE Traduções de Português Alemão para halten für
Obteve 16 resultados para o termo de pesquisa halten für
Ir para Alemão » Português
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
halten für [ansehen] | considerar [ansehen] | |||
halten für (v) [ansehen] | considerar (v) [ansehen] | |||
halten für [allgemein] | supor [allgemein] | |||
halten für (v) [allgemein] | supor (v) [allgemein] | |||
halten für [Recht] | presumir [Recht] |
DE | Alemão | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
halten für (v) [Recht] | presumir (v) [Recht] | |||
halten für [allgemein] | crer [allgemein] | |||
halten für (v) [allgemein] | crer (v) [allgemein] | |||
halten für [ansehen] | ver como [ansehen] | |||
halten für (v) [ansehen] | ver como (v) [ansehen] | |||
halten für [ansehen] | tomar como [ansehen] | |||
halten für (v) [ansehen] | tomar como (v) [ansehen] | |||
halten für [ansehen] | achar [ansehen] | |||
halten für (v) [ansehen] | achar (v) [ansehen] | |||
halten für [allgemein] | julgar [allgemein] | |||
halten für (v) [allgemein] | julgar (v) [allgemein] |
DE PT Traduções para halten
halten (v) [Vermutung] | segurar (v) [Vermutung] | |||
halten (v) [allgemein] | segurar (v) [allgemein] | |||
halten (v) [zurückhalten] | segurar (v) [zurückhalten] | |||
halten [allgemein] | segurar [allgemein] | |||
halten [zurückhalten] | segurar [zurückhalten] | |||
halten [Person] | parar [Person] | |||
halten (v) [Person] | parar (v) [Person] | |||
halten (v n) [to evaluate according to one's beliefs] | estimar (v n) [to evaluate according to one's beliefs] | |||
halten (v) [assign some quality to] | considerar (v) [assign some quality to] | |||
halten (v n) [consider, judge, regard something as] | considerar (v n) [consider, judge, regard something as] |
DE PT Traduções para für
für (n) [gerichtet] | para (n) [gerichtet] | |||
für (o) [allgemein] | para (o) [allgemein] | |||
für (v) [repeal, annul, or declare void] | rescindir (v) [repeal, annul, or declare void] | |||
für [allgemein] | para [allgemein] | |||
für (conj prep) [directed at, intended to belong to] | para (conj prep) [directed at, intended to belong to] | |||
für (prep adj) [for the purpose of] | para (prep adj) [for the purpose of] | |||
für [Verhältniswort] | por [Verhältniswort] | |||
für (o) [Verhältniswort] | por (o) [Verhältniswort] | |||
für [allgemein] | por [allgemein] | |||
für (o) [allgemein] | por (o) [allgemein] |
Traduções de Alemão Português
DE | Sinónimos de halten für | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
übertragen [beilegen] | transmitir | |||
legen [beilegen] | colocar | |||
hinzufügen [beilegen] | adicionar | |||
anhängen [beilegen] | juntar | |||
zuschreiben [beilegen] | imputar a | |||
überschreiben [beilegen] | transferir | |||
beilegen [beilegen] | solucionar | |||
projizieren [beilegen] | projetar | |||
zuteilen [beilegen] | repartir | |||
überweisen [beilegen] | remeter pagamento | |||
beimessen [beilegen] | imputar | |||
befinden [erachten für] (sich | sensação de estar {f} | |||
beurteilen [erachten für] | julgar | |||
einschätzen [erachten für] | classificar | |||
erachten [erachten für] | considerar | |||
ansehen als [erachten für] | presumir | |||
denken über [erachten für] | pensar sobre | |||
zählen zu [erachten für] | estar reputado entre | |||
denken [denken über] | pensar | |||
finden [meinen] | achar |