| grosseiro (adj) [rude or surly] {m} | | ungehobelt (adj) [rude or surly] | |
| grosseiro {m} | | unhöflich | |
| grosseiro {m} | | unhöflich | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | viehisch (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | brummig (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | mürrisch (a) [comportamento] | |
| grosseiro (adj) [rude or surly] {m} | | mürrisch (adj) [rude or surly] | |
| grosseiro (adj) [rude or surly] {m} | | griesgrämig (adj) [rude or surly] | |
| grosseiro (n adj) [of, from or pertaining to the countryside ''(adjective)''] {m} | | Land- (n adj) [of, from or pertaining to the countryside ''(adjective)''] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | schwerfällig (a) [comportamento] | |
| grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} | | Flegel (n) {m} [comportamento - homem] | |
| grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} | | Lump (n) {m} [comportamento - homem] | |
| grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} | | Tölpel (n) {m} [comportamento - homem] | |
| grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} | | unverschämter Bursche (n) {m} [comportamento - homem] | |
| grosseiro (adj) [not refined] {m} | | derb (adj) [not refined] | |
| grosseiro (a) [palavra] {m} | | derb (a) [palavra] | |
| grosseiro (n adj) [of, from or pertaining to the countryside ''(adjective)''] {m} | | ländlich (n adj) [of, from or pertaining to the countryside ''(adjective)''] | |
| grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} | | Bauernlümmel (n) {m} [comportamento - homem] | |
| grosseiro (adj) [rude or surly] {m} | | unfreundlich (adj) [rude or surly] | |
| grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} | | Tollpatsch (n) {m} [comportamento - homem] | |
| grosseiro {m} | | ungefällig | |
| grosseiro {m} | | ungefällig | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | grob (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | schroff (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [palavra] {m} | | schroff (a) [palavra] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | gemein (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | obszön (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | ordinär (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | schlüpfrig (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | vulgär (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | zotig (a) [comportamento] | |
| grosseiro {m} | | unverschämt | |
| grosseiro {m} | | unverschämt | |
| grosseiro (a) [palavra] {m} | | rau (a) [palavra] | |
| grosseiro (adj n) [rude or inappropriate] {m} | | frech (adj n) [rude or inappropriate] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | barsch (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [erro] {m} | | grob (a) [erro] | |
| grosseiro (adj) [not refined] {m} | | grob (adj) [not refined] | |
| grosseiro (adj) [of inferior quality] {m} | | grob (adj) [of inferior quality] | |
| grosseiro (a) [palavra] {m} | | grob (a) [palavra] | |
| grosseiro (a) [palavra] {m} | | unanständig (a) [palavra] | |
| grosseiro (a) [grau] {m} | | arg (a) [grau] | |
| grosseiro {m} | | brutal | |
| grosseiro {m} | | brutal | |
| grosseiro (a) [grau] {m} | | groß (a) [grau] | |
| grosseiro (adj) [coarse; crude; not refined or sensible] {m} | | krass (adj) [coarse; crude; not refined or sensible] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | krass (a) [comportamento] | |
| grosseiro (a) [comportamento] {m} | | roh (a) [comportamento] | |