Obteve 34 resultados para o termo de pesquisa entlassen
DE Alemão PT Português
entlassen (v n) [(military) to release (a member of the armed forces) from service] dispensar (v n) [(military) to release (a member of the armed forces) from service]
entlassen [Job] destituir [Job]
entlassen (v) [Job] destituir (v) [Job]
entlassen [entthronen] destituir [entthronen]
entlassen (v) [entthronen] destituir (v) [entthronen]
DE Alemão PT Português
entlassen [Freiheit] libertar [Freiheit]
entlassen (v) [Freiheit] libertar (v) [Freiheit]
entlassen [Gefangene] libertar [Gefangene]
entlassen (v) [Gefangene] libertar (v) [Gefangene]
entlassen (v) [entthronen] derrubar (v) [entthronen]
entlassen (v n) [(medicine) to release (an inpatient) from hospital] dar (v n) [(medicine) to release (an inpatient) from hospital]
entlassen [Patient] de alta [Patient]
entlassen (a) [Patient] de alta (a) [Patient]
entlassen [Patient] dar alta [Patient]
entlassen (v) [Patient] dar alta (v) [Patient]
entlassen [Gefangene] pôr em liberdade [Gefangene]
entlassen (v) [Gefangene] pôr em liberdade (v) [Gefangene]
entlassen (v) [Job] pôr no olho da rua (v) [Job] (informal)
entlassen (v) [Freiheit] soltar (v) [Freiheit]
entlassen [Gefangene] soltar [Gefangene]
entlassen (v) [Gefangene] soltar (v) [Gefangene]
entlassen [Job] despedir [Job]
entlassen (v) [Job] despedir (v) [Job]
entlassen [Job] mandar embora [Job]
entlassen (v) [Job] mandar embora (v) [Job]
entlassen [Job] pôr no olho da rua [Job] (informal)
entlassen [Freiheit] soltar [Freiheit]
entlassen [Job] demitir [Job]
entlassen (v) [Job] demitir (v) [Job]
entlassen [entthronen] destronar [entthronen]
entlassen (v) [entthronen] destronar (v) [entthronen]
entlassen [entthronen] depor [entthronen]
entlassen (v) [entthronen] depor (v) [entthronen]
entlassen [entthronen] derrubar [entthronen]

Traduções de Alemão Português