PT DE Traduções de Português Alemão para clériga
Obteve 18 resultados para o termo de pesquisa clériga
Ir para Português » Alemão
PT | Português | DE | Alemão | |
---|---|---|---|---|
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Seelenhirt (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Seelenhirtin (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Seelsorgerin (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | |||
clériga (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | Seelsorgerin (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Klerikerin (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) |
PT | Português | DE | Alemão | |
---|---|---|---|---|
clériga (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | Klerikerin (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Pfarrerin (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | |||
clériga (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | Pfarrerin (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Seelenhirte (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | Geistliche (n) {m} [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Kleriker (n) {m} [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Seelsorger (n) {m} [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Pastorin (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (f) | |||
clériga (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (n) | Pastorin (n) [ordained (female) Christian minister, female member of the clergy] (f) | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Pastor (n) {m} [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Pfarrer (n) {m} [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Geistlicher (n) {m} [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] | |||
clériga (n) [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] (n) | Geistliche (n) {m} [ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy] |