Obteve 34 resultados para o termo de pesquisa cabeça-dura
PT Português DE Alemão
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} Hohlkopf (n) {m} [comportamento - mulher]
cabeça-dura (adj) [refusing to move or change one's opinion] {f} stur (adj) [refusing to move or change one's opinion]
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} Doofie (n) {m} [comportamento - mulher]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Einfaltspinsel (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} Einfaltspinsel (n) {m} [comportamento - mulher]
PT Português DE Alemão
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Esel (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} Esel (n) {m} [comportamento - mulher]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Hanswurst (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Hohlkopf (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} stur (a) [comportamento]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Simpel (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Tollpatsch (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Trampel (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} rückschrittliche Person (n) {f} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} rückschrittliche Person (n) {f} [comportamento - mulher]
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} Trantüte (n) {f} [comportamento - mulher]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} Unnachgiebig (a) [comportamento]
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} Dummkopf (n) {m} [comportamento - mulher]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} störrisch (a) [comportamento]
cabeça-dura (a) [obstinado] {f} störrisch (a) [obstinado]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} widerspenstig (a) [comportamento]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Tor (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} hartnäckig (a) [comportamento]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Tölpel (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - mulher] {f} Tölpel (n) {m} [comportamento - mulher]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Dummkopf (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} eigensinnig (a) [comportamento]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Narr (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (n) [comportamento - homem] {f} Spinner (n) {m} [comportamento - homem]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} dickköpfig (a) [comportamento]
cabeça-dura (adj) [refusing to move or change one's opinion] {f} dickköpfig (adj) [refusing to move or change one's opinion]
cabeça-dura (a) [comportamento] {f} eigenwillig (a) [comportamento]
cabeça-dura (a) [obstinado] {f} eigenwillig (a) [obstinado]
cabeça-dura (a) [obstinado] {f} starrköpfig (a) [obstinado]
PT Sinónimos de cabeça-dura DE Traduções
obstinado [persistente] obstinat
cabeçudo [persistente] (informal störrisch
teimoso [persistente] beharrlich
voluntarioso [comportamento] launenhaft
pertinaz [comportamento] beharrlich
boçal [idiota] m Idiotin {f}
burro [idiota] m Trottel {m}
limitado [idiota] m Tor {m}
imbecil [idiota] f Trottel {m}
beócio [idiota] m Böotierin (adj n proper)
cabeça-oca [idiota] (informal Doofie {m}
besta [idiota] f Armbrust {f}
estúpido [idiota] m dumm
cretino [idiota] m Kretin {m}