comportar-se | betragen |
comportar-se bem | sich gut benehmen |
comportar-se mal | sich schlecht benehmen |
comportas | Schleuse |
Composite | Kompositum |
compositor | Komponist |
compositor tipográfico | Setzer |
compositora | Komponistin |
compositora tipográfica | Setzerin |
composição | Aufsatz |
Composição artística | Bildgestaltung |
composição da atmosfera | Atmosphärische Zusammensetzung |
composição da cor | Farbzusammensetzung |
composição da população | Bevölkerungsaufbau |
Composição de funções | Komposition |
composição dos combustíveis | Brennstoffzusammensetzung |
Composição musical | Komposition |
composição química | chemische Zusammensetzung |
compostagem | Kompostierung |
compostagem pelo produtor | Eigenkompostierung |
compostar | kompostieren |
composto | zerlegbar |
Composto de coordenação | Komplexchemie |
Composto organometálico | Organometallchemie |
composto químico | Verbindung |
compostos alicíclicos | alicyclische Verbindung |
compostos alifáticos | aliphatische Verbindung |
compostos aromáticos | aromatische Verbindung |
compostos de alquilo | Alkylverbindung |
compostos de azoto | Stickstoffverbindung |
compostos de chumbo | Bleiverbindung |
compostos de lixos e lamas | Müll-Klärschlamm-Kompost |
compostos halogenados | Halogenverbindung |
compostos heterocíclicos | Heterozyklen |
compostos organoclorados | organische Chlorverbindung |
compostos organofosforados | organische Phosphorverbindung |
compostos organohalogenados | organische Halogenverbindung |
compostos organometálicos | metallorganische Verbindung |
compostos organosulfurados | organische Schwefelverbindung |
compostos orgânicos azotados | organische Stickstoffverbindung |
compostos orgânicos oxigenados | organische Sauerstoffverbindung |
compostura | Gelassenheit |