Português Alemão
casa de cidade herrschaftliches Haus
Casa de Croÿ Croy
casa de câmbio Wechselstube
casa de Deus der Turm
casa de espetáculos Theater
casa de fazenda Bauerngut
casa de feras Menagerie
casa de ferreiro, espeto de pau Die Axt im Haus erspart den Zimmermann
casa de força Kraftwerk
Casa de Guise Guise
Casa de Habsburgo Habsburg
Casa de Hanôver Haus Hannover
Casa de Hohenzollern Haus Hohenzollern
Casa de Lancaster Haus Lancaster
Casa de Ligne Linie
Casa de Orange-Nassau Oranien
Casa de Oro-Mount Helix Casa de Oro-Mount Helix
casa de parede-meia Reihenhaus
casa de penhores Leihhaus
Casa de Petrović Njegoš Petrović Njegoš
casa de praia Villa
casa de prostituição Bordell
casa de repouso Pflegeheim
casa de retiro Altersheim
Casa de Sabóia Haus Savoyen
Casa de Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg
Casa de Stuart Haus Stuart
Casa de Tudor Haus Tudor
Casa de Valois Haus Valois
Casa de Vasa Wasa
Casa de Windsor Windsor
Casa de York Haus York
Casa de Zähringen Zähringer
casa decimal Dezimalstelle
Casa dos Conselheiros Japanisches Oberhaus
Casa dos Representantes do Japão Japanisches Unterhaus
Casa dos Representantes dos Estados Unidos da América Repräsentantenhaus der Vereinigten Staaten
casa funerária Aufbahrungskammer
casa geminada Doppelhaushälfte
casa geriátrica Altersheim
Casa Grande Casa Grande
casa lotada Haus voll mit
casa mal-assombrada Spukhaus
Casa Milà Casa Milà
casa noturna Nachtlokal
casa ocupada indevidamente besetztes Haus