a gola | der Kragen |
a gota d'água | das Fass zum Überlaufen bringen |
a gota que transbordou o copo | der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt |
a grama do vizinho é sempre mais verde | die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer besser |
A Grande Onda de Kanagawa | Die große Welle vor Kanagawa |
A Grande Travessia | Die große Überfahrt |
a grosso modo | ungefähr |
A Grã-Bretanha | Großbritannien |
a grã-finagem | Reichen |
a grã-finagem [f (informal | Reichen |
A Guerra dos Mundos | Krieg der Welten |
a Haia | Den Haag |
A History of Violence | A History of Violence |
A História Sem Fim | Die unendliche Geschichte |
A Hora do Pesadelo | Nightmare |
A Hora do Vampiro | Brennen muss Salem |
A Ideologia Alemã | Die deutsche Ideologie |
A Ilha do Dia Anterior | Die Insel des vorigen Tages |
A ilha do tesouro | Die Schatzinsel |
A Ilha Misteriosa | Die geheimnisvolle Insel |
A Imperatriz | Herrscherin |
A Insustentável Leveza do Ser | Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins |
A Internacional | Die Internationale |
a isso | hierzu |