Obteve 16 resultados para o termo de pesquisa partir
PT Português BG Búlgaro
partir (v) [to leave] напускам (v) [to leave]
partir (v) [to die] умирам (v) [to die] (umíram)
partir чупя
partir (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] чупя (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
partir чупя се
PT Português BG Búlgaro
partir (v n) [intransitive, of a bone: to crack] чупя се (v n) [intransitive, of a bone: to crack]
partir (v n) [separate into two or more parts] разделям (v n) [separate into two or more parts]
partir (v n) [transitive: to cause to stop functioning] разбивам (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
partir (v n) [transitive: to cause to stop functioning] развалям (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (razvaljam)
partir (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] развалям се (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (v n)
partir (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree] разклонявам се (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree] (adj v)
partir (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] чу́пя се (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (v n)
partir (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack] чу́пя (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
partir (v) [to leave] тръгвам (v) [to leave] (v)
partir (v) [to leave] отивам си (v) [to leave] (v)
partir (v) [to go away from] заминавам (v) [to go away from] (v)