PT ES Traduções de Português Espanhol para franco
Obteve 123 resultados para o termo de pesquisa franco
PT | Português | ES | Espanhol | |
---|---|---|---|---|
franco (a) [comportamento] {m} | cándido (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | cándido (a) [caráter] | |||
franco (a) [verdade] {m} | leal (a) [verdade] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | leal (a) [pessoa] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | imparcial (a) [pessoa] | |||
franco (a) [caráter] {m} | leal (a) [caráter] | |||
franco (a) [verdade] {m} | sincero (a) [verdade] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | sincero (a) [pessoa] | |||
franco (a) [conversa] {m} | sincero (a) [conversa] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | sincero (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | sincero (a) [caráter] | |||
franco (a) [verdade] {m} | franco (a) {m} [verdade] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | franco (a) {m} [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | imparcial (a) [verdade] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | equitativo (a) [comportamento] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | equitativo (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | equitativo (a) [verdade] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | relajado (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | directo (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | francamente (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | francamente (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | desenvuelto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | espontáneo (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | íntimo (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | íntimo (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | íntimo (a) [conversa] | |||
franco (a) [caráter] {m} | abiertamente (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | abiertamente (a) [comportamento] | |||
franco (a) [verdade] {m} | abierto (a) {m} [verdade] | |||
franco (a) [caráter] {m} | descarado (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | descarado (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | descarado (a) [conversa] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | descarado (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | descarado (a) [verdade] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | íntegro (a) [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | honesto (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | honesto (a) [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | honesto (a) [conversa] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | honesto (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | honesto (a) [verdade] | |||
franco (a) [caráter] {m} | abierto (a) {m} [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | abierto (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | abierto (a) {m} [conversa] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | abierto (a) {m} [pessoa] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | explícito (a) [comportamento] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | derecho (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [caráter] {m} | honrado (a) [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | honrado (a) [comportamento] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | honrado (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | honrado (a) [verdade] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | veraz (a) [comportamento] | |||
franco (a) [pessoa] {m} | veraz (a) [pessoa] | |||
franco (a) [verdade] {m} | veraz (a) [verdade] | |||
franco (adj n v) [bluntly honest] {m} | franco (adj n v) {m} [bluntly honest] | |||
franco (a) [caráter] {m} | franco (a) {m} [caráter] | |||
franco (a) [comportamento] {m} | franco (a) {m} [comportamento] | |||
franco (a) [conversa] {m} | franco (a) {m} [conversa] | |||
franco (n) [former currency of France and Belgium] {m} | franco (n) {m} [former currency of France and Belgium] | |||
franco (n) [numismática] {m} | franco (n) {m} [numismática] | |||
franco (n proper) [one of the Franks] {m} | franco (n proper) {m} [one of the Franks] |
PT | Sinónimos de franco | ES | Traduções | |
---|---|---|---|---|
genuíno [sentimento] | original | |||
honesto [sentimento] | retfærdig (adj n v) | |||
aberto [sentimento] | åben | |||
explícito [sentimento] | eksplicit (adj) | |||
claro [reto] | blond (adj n v) | |||
conversador [expansivo] m | snaksom (adj) | |||
falador [expansivo] m | snaksom (adj) |
ES | Espanhol | PT | Português | |
---|---|---|---|---|
franco (a) [comportamiento] {m} | brusco (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | genuíno (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [persona] {m} | genuíno (a) [persona] | |||
franco (a) [carácter] {m} | direto (a) [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | direto (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [conversación] {m} | direto (a) [conversación] | |||
franco (adj adv n) [direct, truthful, frank] {m} | direto (adj adv n) [direct, truthful, frank] | |||
franco (adj adv) [not deviating; honest; frank] {m} | direto (adj adv) [not deviating; honest; frank] | |||
franco (a) [persona] {m} | direto (a) [persona] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | imparcial (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [persona] {m} | imparcial (a) [persona] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | seco (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | licencioso (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | libertino (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | rude (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [persona] {m} | confiável (a) [persona] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | mal-educado (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | bruto (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | tosco (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | frio (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [carácter] {m} | francamente (a) [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | francamente (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | desenvolto (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | espontâneo (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [carácter] {m} | abertamente (a) [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | abertamente (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [carácter] {m} | às claras (a) [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | às claras (a) [comportamiento] | |||
franco (adj n) [straightforward, open and sincere] {m} | cândido (adj n) {m} [straightforward, open and sincere] | |||
franco (a) [persona] {m} | honesto (a) [persona] | |||
franco (a) [carácter] {m} | aberto (a) [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | aberto (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [conversación] {m} | aberto (a) [conversación] | |||
franco (a) [persona] {m} | aberto (a) [persona] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | explícito (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | justo (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [persona] {m} | justo (a) [persona] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | grosseiro (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | inocente (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | direito (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | correto (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [carácter] {m} | honesto (a) [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | honesto (a) [comportamiento] | |||
franco (adj adv n) [direct, truthful, frank] {m} | honesto (adj adv n) [direct, truthful, frank] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | puro (a) [comportamiento] | |||
franco (adj n v) [bluntly honest] {m} | franco (adj n v) {m} [bluntly honest] | |||
franco (a) [carácter] {m} | franco (a) {m} [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | franco (a) {m} [comportamiento] | |||
franco (a) [conversación] {m} | franco (a) {m} [conversación] | |||
franco (n) [former currency of France and Belgium] {m} | franco (n) {m} [former currency of France and Belgium] | |||
franco (n) [numismática] {m} | franco (n) {m} [numismática] | |||
franco (n proper) [one of the Franks] {m} | franco (n proper) {m} [one of the Franks] | |||
franco (a) [persona] {m} | franco (a) {m} [persona] | |||
franco (a) [carácter] {m} | sincero (a) [carácter] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | sincero (a) [comportamiento] | |||
franco (a) [conversación] {m} | sincero (a) [conversación] | |||
franco (a) [persona] {m} | sincero (a) [persona] | |||
franco (a) [comportamiento] {m} | confiável (a) [comportamiento] |
Traduções de Espanhol Português
ES | Sinónimos de franco | PT | Traduções | |
---|---|---|---|---|
honesto [sincero] | genuíno | |||
claro [sincero] m | clareira {f} | |||
abierto [sincero] m | aberto | |||
libre [soberano] | livre | |||
independiente [soberano] | independente | |||
emancipado [soberano] | emancipada | |||
separado [soberano] | separado | |||
autónomo [soberano] | autônomo | |||
alegre [afable] | vívido | |||
puro [ingenuo] | charuto {m} | |||
inexperto [ingenuo] | inexperiente | |||
inocente [ingenuo] | ingênuo | |||
crédulo [ingenuo] | crédulo | |||
sincero [ingenuo] | sincero | |||
sencillo [ingenuo] | trocado {m} | |||
candoroso [ingenuo] | ingênuo | |||
llano [rotundo] m | chato (informal) | |||
espontáneo [rotundo] | espontâneo | |||
natural [rotundo] m | nativa {f} | |||
afable [amable] | afável |